Geigenbau - Moinian
 

Fachhandel für hochwertige Streichinstrumente

Die Geigenbau - Werkstatt von Dorte Weishaupt-Moinian befindet sich in Neu-Meteln, einem kleinen Ort
in der Nähe von Schwerin.
Hier fertigt die Meisterin in vollständiger Handarbeit hochwertige Geigen, Bratschen und Celli.
Von Ihr gebaute Instrumente werden in vielen Orchestern in Deutschland und im Ausland gespielt.
Dorte Weishaupt-Moinian gehört zu einem kleinen Kreis von deutschen Geigenbaumeistern,
die sich ganz auf den Neubau konzentrieren und so an das Vorbild der alten italienischen Meister anknüpf
en.



Specialized Trade for High Quality String Instruments


The violin making workshop of Dorte Weishaupt-Moinian is located in Neu-Meteln, a small town near Schwerin.
Here, the master craftswoman builds entirely hand-made hight quality violins, violas and cellos.
Her instruments are played in many orchestras in Germany and abroad.
Dorte Weishaupt-Moinian belongs to a small circle of German master violin makers who concentrate
entirely on crafting new instruments, following the example of the old Italian masters.



Angebote


Handel  / Commerce

In der Geigenbauwerkstatt Moinian sind Instrumente aller Qualitätsklassen zu erwerben.
Die Instrumente können für ein bis zwei Wochen ausgeliehen werden, um sie in allen Lebenslagen zu prüfen.
Die Werkstatt verfügt über einen eigenen Flügel, so dass ein Zusammenspiel vor Ort möglich ist.

At the Moinian violin making workshop instruments of all quality categories are available for purchase .
The instruments can be borrowed for one or two weeks to test them in all situations.
The workshop has its own grand piano, so an interplay on site is possible.




Klangliche Einstellung  / Sound adjustment

Die Streichinstrumente sind "Partner". Sie müssen in einem optimalen, spielfähigen Zustand bleiben.
Regelmäßige Wartungen tragen Früchte.
Eine Klangeinstellung durch die Interaktion zwischen Steg, Stimme und Saiten in den optimalen, dem Musiker angepassten Zustand gebracht wird, lässt jedes Instrument reifen, wie einen guten Wein.

The string instruments are "partners". They must remain in optimal, playable condition.
Regular maintenance bears fruit.
A sound adjustment by which the interaction between bridge, voice and strings is brought into the optimal condition, adapted to the musician, lets each instrument mature, like a good wine.




Meisterinstrumente/  Masterinstruments

Klang und feinste Qualität der von Hand gefertigten Instrumente begeistern mittlerweile Orchestermusiker aus aller Welt. Sämtliche Meisterinstrumente werden getreu nach dem Motto „In quality we trust“ komplett im Eigenbau hergestellt.

The sound and finest quality of the handmade instruments now inspire orchestra musicians from all over the world. All master instruments are made entirely in-house, true to the motto "In quality we trust".